


Tradurre Reading at Random, l’ultima opera di Virginia Woolf

Marko Kravos – Zlato ustje. L’oro in bocca

La corrispondenza fra tempi del passato nel passaggio dal serbocroato all’italiano

Traduzione: voce e voci da Jane Eyre e Cime tempestose

Seamus Heaney – Poesie scelte e raccolte dall’autore

Alda Merini – Furibonda cresce la notte

Traduzione: Martin Eden a nuovo, virile e inafferrabile

Italiano: la traduzione letteraria come bene culturale

Traduzione: la nuova edizione di Anna Karenina

Giorgio Caproni – Il “terzo libro” e altre cose
